Pregnancy Exercise 임신 운동



Unless you have a serious problem or abnormality in your pregnancy, you should expect to continue to exercise throughout your term. 만약 당신이 임신에 심각한 문제 또는 비정상이, 당신은 임기 내내 계속 운동을 기대한다.

If you have NOT exercised in the past, you will, of course, want to consult your doctor to determine the level and frequency of exercise you can do during your pregnancy. 과거에 운동을하지 않은 경우, 당신은 물론, 임신 중에 할 수있는 레벨과 자네 운동의 주파수를 알아내기 위해 의사와상의하기를 원할 것입니다.

Exercise during pregnancy is healthy and will help to reduce swelling and bloat, prevent excessive weight gain, reduce muscle and back strain, and constipation, improve your energy levels, your sleep patterns and your mood. 임신 기간 동안 운동과 건강 붓기와 부푸는, 과도한 체중 증가, 근육 긴장을 줄일 다시, 변비, 당신의 에너지 레벨을 향상 예방을 줄이기 위해 도움이 될 것입니다, 당신의 수면 패턴과 분위기.

It will also help you stay in shape for labor and reduce your recovery time after delivery. 또한 노동 몸매를 유지하고 배달 후 회복 기간을 단축할 수 있도록한다.

The best kind of exercise during pregnancy is exercise with moderate strain and intensity (brisk walking, and swimming are great choices). 임신 중 적당한 운동 중 가장 좋은 종류의 변형 및 강도와 운동 (활발한 걷기, 수영 좋은 선택이있다).

There are also yoga and Pilates classes designed specifically for pregnant women to provide them with strength conditioning, and flexibility. 또한 임신 여성을위한 요가와 필라테스 수업을 특별히 힘이 컨디셔닝과 함께 그들을 제공하도록 설계되었으며, 유연성.

Many of these classes are available on video and DVD so look in your local book store or online. 이러한 클래스 중 상당수는 비디오에서 사용할 수 있도록 해당 지역의 서점이나 온라인에서 DVD를보고있다.

Meditation and relaxation classes are also great to relieve work, family and pregnancy related stress and to prepare you mentally and emotionally for the delivery marathon. 명상과 휴식 수업도 직장, 가족과 임신을 줄이기 위해 관련 위대한 정신적 스트레스와 정서적으로 배달 마라톤을 준비하고있다.

Remaining calm and relaxed can ease your delivery tremendously and these techniques should not be overlooked. 나머지 진정 및 낭비하고 완화 수있습니다 전달 이러한 기술을 간과해서는 안 빼.

Remember that it is just as important to exercise and prepare your brain as it is to exercise your body! 운동을하는 것은 몸에대로 그냥로 준비 운동을하는 것이 중요합니다과 당신의 두뇌 기억하라!

Avoid exercise like high-impact aerobics, rock climbing, gymnastics that require balance or exercise at high elevations. 높은 - 영향 에어로빅, 암벽 등반과 같은 운동을 피한다, 체조의 균형이나 운동을 필요로 높은 해발. Don't water ski, snow ski or ride a horse and use common sense when exercising during pregnancy. 물에 아니라 스키, 스노우 스키 또는 말을 타고과 상식 임신 중 운동을 할 때 사용하지 마십시오.

Always ask your doctor before undertaking or pursuing an exercise program. 항상 약정이나 운동 프로그램을 추진하기 전에 의사에게 물어보십시오.

You should also know that among the hormones your body will adjust during your pregnancy is one that may make you more prone to muscle pulls and strain. 또한 몸은 너의 임신 중에 호르몬 가운데 하나가 조정되며 좀 더 근육을 잡아당긴다과 변형율을하는 경향이 만들 수있습니다 알아야한다.

Since your body is preparing for delivery, this hormone will loosen and relax certain ligaments and muscles, and make you more prone to injury when doing certain kinds of exercise that require balance or lifting. 몸 배달을 준비하기 때문에,이 호르몬이 완화되며 특정 인대와 근육을 이완, 당신은 더 많은 부상을하는 경향이 만들어 균형 또는 해제를 요구하는 운동을 할 때 특정 종류의 일을합니다.

Keep this in mind when you go on vacation and participate in activities you don't usually try, when you exercise, or even when you lift your toddler nephew. 이 계속 마음에 휴가 여행을 갈 때 당신이 할 활동에 참여하려하지 대개 때, 또는 심지어 유아 조카하면 리프트 운동.

You may find that your knees, legs, back and pelvis are more sensitive to strain and injury, especially during late pregnancy. 당신은 당신의 무릎, 다리, 골반 뒤로 더 스트레인과 부상에 민감한 특히 늦은 임신 동안 찾을 수있습니다.

Stretch before exercise to get your muscles warmed up so you are less likely to strain them. 운동 전에 스트레칭으로 근육을 너무 적게 따뜻하게 그들을 변형 가능성이 높다.

When you are exercising take plenty of breaks and drink a lot of water to keep you hydrated. 휴식 때 많이 가지고 와서 hydrated 계속 물을 많이 마시는 운동을하고있다.

Try to exercise for 30 minutes, three times per week if you can. 시도 30 분, 1 주일에 세 번 할 수있다면 운동을합니다.

Swimming is a great way to work out because you will be buoyant and feel light as a feather in the water, and there is no strain or jerking involved in this exercise. 수영 때문에 가벼운 느낌이 물 속에서 부력이 될 깃털로 일하기에 좋은 방법이고,이 운동에 참여가 없다 스트레인 또는 쳐주입니다.

Walking is also great exercise and it does not jar your joints or shins as much as jogging. 걷기 운동도 잘 맞지 않는 항아리와 귀하의 관절이나 조깅으로 정강이만큼.

Even women who have not exercised before pregnancy, can usually begin a regimen of walking and work up to 30 minutes, three times a week on a gradual schedule. 운동을하지 않은 사람은 임신하기 전에 심지어 여성의 처방을 시작할 수있습니다 일반적으로 걷는 30 분, 일주일에 세 번하는 일정에 따라 점진적으로 일할 수있습니다.

IF you were a jogger before pregnancy, you may be able to continue this activity with some modification to schedule and intensity. 만약 임신 전에 조거 였다면, 당신은 일정과 강도를 일부 수정이 활동을 계속하실 수있습니다.

Talk to your doctor about it. 그것에 대해 의사와 상담하십시오.

Wear good shoes and watch your balance. 좋은 신발을 착용하여 균형 시계. Remember your center of gravity has changed so you may be more prone to falls on uneven surfaces while walking or jogging. 중력의 중심을 기억하여 당신이 더하는 경향이있을 수있습니다 바뀌었습니다 동안 산책을하거나 조깅을 고르지 않은 표면에 빠진다.

Monitor your pulse and be sure that your heart rate does not exceed 140 beats per minute. 귀하의 맥박과 심장 박동을 모니터하여 분당 140 박동을 초과하지 않도록해야합니다.

Do not participate in strenuous activity for more than 15 minutes at a time. 열심히 활동에 참여 한 번에 15 분 이상하지 마십시오.

If you feel tired, overheated or dizzy, or if you get nauseous, weak or have blurred vision or heart palpitations, stop immediately and sit down and rest. 피곤하면, 과열이나 현기증, 메스꺼움을받을 수 없거나 느낌, 또는 심장이 약하거나 흐린 시야가 심계항진이라나, 즉시 중지하고 아래와 나머지 앉아.

If these feelings do not pass within a few minutes after stopping the activity, call your doctor immediately. 이러한 감정은 몇 분 이내에 활동을 중지한 후, 즉시 의사에게 연락을 통과하지 않습니다.



Comments 코멘트

* Name: * 이름 :
* Email: * 이메일 :
Website URL: 웹사이트 URL :
Title / Subject: 제목 / 제목 :
Hide my email 내 이메일을 숨기기
* Comments: * 코멘트 :
* *



Translate Page Into English Translate Page Into Spanish Translate Page Into French Translate Page Into German Translate Page Into Portuguese Translate Page Into Korean Translate Page Into Japanese Translate Page Into Italian

Pregnancy Menu 임신 메뉴


Pregnancy Articles 임신 문서

Healthy Working During Pregnancy 건강한 작업 임신 중
Pregnancy Signs 임신 징후
Pregnancy Calendar 임신 캘린더
Pregnancy Stages 임신 단계
Guidelines For Good Health 좋은 건강을위한 지침
Pregnancy And Diabetes 임신과 당뇨병
Vegetarian Diets 채식 다이어트
Pregnancy Should Avoid In Diets 임신을 피하기해야 다이어트에
Pregnancy Exercise 임신 운동
Pregnancy Lifestyle 임신 라이프
3 Stages Of Pregnancy 임신의 3 단계
Question About Pregnancy 임신 질문에 대해
Pregnancy Due Date 임신으로 인해 날짜
Headaches During Pregnancy 두통 임신 중에
Care For Pregnancy 상관 임신
Pregnancy Delivery 임신 배달
Maternity Care 출산 케어
Pregnancy Labor 임신 노동
Baby Arrival 아기가 도착
Pregnancy Final Preparation 임신 마지막 준비
False Labor Contractions 거짓 노동 수축
Pregnancy Guide For Healthy Travel 임신 가이드 건강한 여행을위한
3 Stages Of Contractions 수축의 3 단계






Pregnancy Articles 임신 문서


Newborn Baby Prepare for Your Time After the Baby is Born... 신생아 준비 시간 내주셔서 아이가 태어난 후 ...


Care For Pregnancy There is no way, short of surgery, to make your breasts small... 상관 임신 당최, 수술 중, 네 가슴이 작은하게 짧습니다 ...


Pregnancy Should Avoid In Diets What you DON'T eat or drink during your pregnancy can be just... 임신하지 않도록해야 다이어트에 당신을 모르거나 임신 기간 동안 무엇을 먹을까 그냥 마실 수있는 ...


False Labor Contractions False Labor (prodromal) or Braxton-Hicks Contractions... 거짓 노동 단축어 False로 노동 () prodromal 또는 저희 - 힉스 수축 ...



Related Videos: 관련 동영상 :

Related News: 관련 뉴스 :

Weight-loss surgery bodes well for pregnancy - Los Angeles Times 무게 - 손실 수술을임신에 대한 징조 - 로스 앤젤레스 타임스


dBTechno dBTechno

Weight-loss surgery bodes well for pregnancy 무게 - 손실 수술을 잘 임신에 대한 징조
Los Angeles Times, CA - 17 hours ago 로스 앤젤레스 타임스, 캘리포니아 - 17 시간 전
Now researchers have found that obese women who undergo weight-loss surgery before becoming pregnant are less likely to have pregnancy -related health ... 지금 연구팀은 비만 여성이 체중 - 임신되기 전에 수술을 발견 손실이 적은 - 관련된 건강 ... 임신했을 가능성이있다
Weight Loss Surgery Helps Obese Women Have Healthier Babies New York Times 체중 감소 수술은 비만 여성의 건강한 아기가 뉴욕 타임즈에 도움
Bariatric Surgery Before Pregnancy Benefits Moms, Babies US News & World Report 비만 수술은 임신 혜택 엄마, 아기가 미국의 뉴스 & 월드 리포트 전에
Weight-loss surgery helps with pregnancy : study Reuters 무게 - 손실 수술은 임신에 도움 : 연구 로이터
Medscape (registration) - Times of India Medscape (등록) - 타임스 인도의
all 60 news articles 모두 60 뉴스 기사



Canola Oil Consumed During Pregnancy Lowers Breast Cancer Risk for ... 임신 중 유방암에 대한 낮추고 카놀라 기름 소비 위험 ... - Health.com - Health.com


TheMedGuru TheMedGuru

Canola Oil Consumed During Pregnancy Lowers Breast Cancer Risk for ... 임신 중 유방암에 대한 낮추고 카놀라 기름 소비 위험 ...
Health.com, NY - 20 hours ago Health.com, 뉴욕 - 20 시간 전
18 (HealthDay News) — Women whose mothers consumed canola oil during pregnancy and breast-feeding may be less likely to develop breast cancer than those ... 임신과 모유 중 18 일 (분당 = 뉴스 와이어) - 여자는 누구의 어머니 카놀라 기름 - 먹이를 덜 소비하는 사람보다 유방암 발병 가능성이있을 수있습니다 ...
Migraine's Silver Lining: Lower Risk of Breast Cancer LiveScience.com 편두통의 실버 라이닝 : LiveScience.com 유방암의 위험 감소
AACR: Maternal Canola Oil Consumption Helps Offspring Animal study ... Drug Topics Magazine AACR : 임부 카놀라 기름 소비가 자손 동물 의약품 연구 주제를 잡지 도움
Canola oil lowers breast cancer risk PRESS TV 카놀라 기름 보도 텔레비젼 유방암 위험을 감소시킨다
EurekAlert (press release) - ChronicleLive EurekAlert (보도 자료) - ChronicleLive
all 515 news articles 모든 515 뉴스 기사




Warning: fopen(cache/65f4604090d1d5803c3d0c39c6b8bb50.cache) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in /usr/home/aboutyourhealthyliving.com/htdocs/cache.php on line 37

Warning: fwrite(): supplied argument is not a valid stream resource in /usr/home/aboutyourhealthyliving.com/htdocs/cache.php on line 38

Warning: fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /usr/home/aboutyourhealthyliving.com/htdocs/cache.php on line 38